Piel, cabello, ternura, olor, palabras-
mi amor te va tocando.
Voy descubriendo a diario, convenciéndome
de que estás junto a mí, de que es posible
y cierto; que no eres,
ya, la felicidad imaginada,
sino la dicha permanente,
hallada, concretísima; el abierto
aire total en que me pierdo y gano.
mi amor te va tocando.
Voy descubriendo a diario, convenciéndome
de que estás junto a mí, de que es posible
y cierto; que no eres,
ya, la felicidad imaginada,
sino la dicha permanente,
hallada, concretísima; el abierto
aire total en que me pierdo y gano.
Y después, qué delicia
la de ponerme lejos nuevamente.
Mirarte como antes
y llamarte de “usted”, para que sientas
que no es verdad que te haya conseguido;
que sigues siendo tú, la inalcanzada;
que hay muchas cosas tuyas
que no puedo tener.
la de ponerme lejos nuevamente.
Mirarte como antes
y llamarte de “usted”, para que sientas
que no es verdad que te haya conseguido;
que sigues siendo tú, la inalcanzada;
que hay muchas cosas tuyas
que no puedo tener.
Qué delicia delgada, incomprensible,
la de verte lejos,
y soportar los golpes de alegría
que de mi corazón ascienden
al acercarse a ti por vez primera;
siempre por primera, a cada instante.
Y al mismo tiempo, así, juego a perderte
y a descubrirte, y sé que te descubro
siempre mejor de como te he perdido.
la de verte lejos,
y soportar los golpes de alegría
que de mi corazón ascienden
al acercarse a ti por vez primera;
siempre por primera, a cada instante.
Y al mismo tiempo, así, juego a perderte
y a descubrirte, y sé que te descubro
siempre mejor de como te he perdido.
Es como si dijeras:
“Cuenta hasta diez, y búscame”, y a oscuras
yo empezara a buscarte, y torpemente
te preguntara: ¿estás allí?”, y salieras
riendo del escondite,
tú misma, sí, en el fondo; pero envuelta
en una luz distinta, en un aroma
nuevo, con un vestido diferente.
“Cuenta hasta diez, y búscame”, y a oscuras
yo empezara a buscarte, y torpemente
te preguntara: ¿estás allí?”, y salieras
riendo del escondite,
tú misma, sí, en el fondo; pero envuelta
en una luz distinta, en un aroma
nuevo, con un vestido diferente.
Ruben Bonifaz
(1923-2013)
(1923-2013)
5 comentarios:
Precioso. Me lo aprendí hace unos años y se fue desgastando en mi memoria al grado de que hoy me doy cuenta de que ya tenía yo otro poema en mi cabeza... esas líneas. Precioso el maestro!
Único, lindo y con profundos significado expresado en palabras de lo que es realmente el secreto de amar. Bello poema
Único y profundamente inspirado en lo que es el verdadero secreto de amor, puesto en palabras. Gracias por este regalo maestro
"Rubén Bonifaz Nuño es uno de los poetas fundamentales del siglo XX en lengua española y, por ende, de la literatura universal. A pesar de que es un hombre accesible y de buen humor, pocas personas lo conocen bien porque ha dedidaco su vida a la UNAM- como funcionario y también como profesor- en prejuicio de su propia fama" En 1971 Bonifaz publica lo que hasta ahora su última entrega: La flama en el espejo Es su libro más dificil y bello, y uno de los libros más indispensables para la poesia mexicana (...) Es una poesía que por su bella exaltación nos emociona antes de desentrañarla, y que, como fuego, reparte imagenes e incendia la imaginación"
"Rubén Bonifaz Nuño es uno de los poetas fundamentales del siglo XX en lengua española y, por ende, de la literatura universal. A pesar de que es un hombre accesible y de buen humor, pocas personas lo conocen bien porque ha dedidaco su vida a la UNAM- como funcionario y también como profesor- en prejuicio de su propia fama" En 1971 Bonifaz publica lo que hasta ahora su última entrega: La flama en el espejo Es su libro más dificil y bello, y uno de los libros más indispensables para la poesia mexicana (...) Es una poesía que por su bella exaltación nos emociona antes de desentrañarla, y que, como fuego, reparte imagenes e incendia la imaginación"
Publicar un comentario